Labass 3lih ma khasso khir ghir chwia dial lmokh o safi
3ando labass = Il a labass = Il est guéri
Dar labass = Il a fait labass = Il a une fortune
Labass 3lih = Labass sur lui = Il est riche !
Wach labass = Est-ce-que ça va ?
Ainsi, dans notre langue (la dirija marocain) notre langue parlée mais non écrite car elle est rejetée et combattue par les agents arabes du Moyen Orient impérial, ainsi cette langue plus vivante que l'arabe classique rapproche maladie et fortune !
Nos malades mentaux aiment être seuls riches. Riches et entourés de serviteurs, de mendiants et de leurs victimes ! Les non "labass" sont religieusement abrutis ! Profitant de leur abrutissement, les islamistes se servent de ces masses pour arriver au pouvoir !
"Baba 3ando labass bezaf ! 3ando ghaba dialte lbanane o kay ijib lbanane men Cuba ! Baba chari diwana o laklab kolhom ba3ed mani ola i3adouk !
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire